"我和朋友打电话"用日语怎么说
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/07/03 01:14:02
是 "わたしは 友达に 电话を します。"
还是 "わたしは 友达と 电话を します。"
还是 "わたしは 电话で 友达と 话を します。"
还是 "わたしは 友达と 电话を します。"
还是 "わたしは 电话で 友达と 话を します。"
わたしは友达に电话をします。
我 给 朋友打电话。
わたしは友达と电话をします。
我 和 朋友打电话。
此二者发起动作的主体不一样。
第三个不地道,但语法基本是对的。
翻译过来就是,我通过电话跟朋友说话。拗口啊~~~
你的第2句正好
私は友达と电话で话しをします。
わたしは友达に电话をかけます。
我 给 朋友打电话。
わたしは友达と电话をします。
我 和 朋友打电话。
わたしは友达に电话をします。
我 给 朋友打电话。